Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 01 Aug 2014 at 15:57

shouryou
shouryou 52 Hello, I am a native English and Chin...
Japanese

プレミアムアップグレードで レシート撮影で自動認識、自動登録!
プレミアム編
もっと高機能で使いやすく!
レシート自動認識や、カラー変更等もりだくさん!
プレミアム機能は、【おかねレコ】無料版を「プレミアムアップグレード」するか、【おかねレコ・プレミアム】有料版を購入すると使える機能です。
○レシート自動認識機能
レシートをカメラで撮影するだけで価格・商品名・日時を自動認識!より詳細な家計簿になります!
①レシート認識スイッチをオン
②撮影のコツを参考に撮影
③レシート認識を実行

English

With a premium upgrade, you can take photos of your receipts and having it processed and registered automatically!
Premium
You can use advanced functions easily!
With an automatic receipt recognition, and change the colours!
You can use the premium functions, either by using the free version [Okane Reco (Record Money)] and upgrade to [Premium upgrade] or buy the [OkaneReco Premium] version.
○Receipt automatic recognition function
By using camera to take photo of your receipts, the price, product name, day and time would all be automatically recognized! Turning into a very detailed household account book!
①Switch on the receipt recognition
②Following the guide for taking the photos
③The receipt recognition would be processed.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: スマホアプリの翻訳です。