Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 01 Aug 2014 at 15:24

shouryou
shouryou 52 Hello, I am a native English and Chin...
Japanese

②カテゴリを選択
③「入力」をタッチ!
たった2秒で支出を登録!
さらに 収入の登録も可能!
○収入を入力
①タッチで開く
②「収入」をタッチ!
③金額を入力
過去の支出・収入も簡単登録!
○過去の支出・収入を入力
金額を入力して、メモアイコンをタッチ!
過去の支出・収入も登録できます!
グラフやリストで合計をチェック!
○グラフを見る
リストをタッチすると集計のグラフが見られます!
タブをタッチで表示切り替え
①一日の支出合計金額が表示されます!

English

②Select Category
③Touch input!
Register expenditures in just 2 seconds.
You can also register your income!
○For Income input
①Open by touch
②Touch [Income]
③Input the amount
Past expenditures and income are easy to be registered!
○For entering past expenditures and income
Key in the amount, and touch the memo icon
You can register your past expenditures and income!
You can track by the total through graphs and lists.
○To view graphs
Touch the list, and you can view the graph!
You can change the view by touching the tabs
①You can see the total expenditure for the day!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: スマホアプリの翻訳です。