Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 30 Jul 2014 at 15:13

[deleted user]
[deleted user] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
Japanese

■TGC メールマガジン会員先行(第一弾) 2014 年 6 月 21 日(土)10:00~

<先行 第 2 弾>

■TGC メールマガジン会員先行(第二弾) 2014 年 6 月 28 日(土)10:00~
■キョード―東京会員先行 2014 年 6 月 28 日(土)10:00~
■チケットぴあ会員先行 2014 年 6 月 28 日(土)10:00~
■ticket board 先行 2014 年 6 月 28 日(土)10:00~

Korean

■TGC 메일 매거진 회원 선행 판매 (제 1탄) 2014년 6월 21일 (토) 10:00~

<선행 판매 제 2탄>

■TGC 메일 매거진 회원 선행 판매 (제 2탄) 2014년 6월 28일 (토) 10:00~
■쿄도 도쿄 회원 선행 판매 2014년 6월 28일 (토) 10:00~
■티켓 피아 회원 선행 판매 2014년 6월 28일 (토) 10:00~
■ticket board 선행 판매 2014년 6월 28일 (토) 10:00~

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。