Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Jul 2014 at 16:59

[deleted user]
[deleted user] 50 2007年に来日で、電子系商社で働いています。せっかく日本語を習得できたの...
Japanese

8/17(日)「a-nation island powered by inゼリー Asia Progress 〜Departure〜」7/12(土)午前10時よりチケット一般発売開始!!!

Asia Progressオフィシャルサイトはこちら
【URL】http://www.asia-progress2014.com/

日程:2014/8/17(日)
開場15:00 / 開演16:00
会場:東京・国立代々木競技場第一体育館

【出演アーティスト】

Chinese (Simplified)

8/17(周日)「a-nation island powered by inゼリー Asia Progress 〜Departure〜」7/12(周六)从上午10点开始售票

Asia Progress公式网址如下;
【URL】http://www.asia-progress2014.com/

时间:2014/8/17(周日)
入场开始时间15:00 / 演出开始时间16:00
地址:東京・国立代々木競技場第一体育館

【演出艺人】

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。