Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 23 Jul 2014 at 13:41

spdr
spdr 52
English

Globally, Samsung led smartphone sales last year with a market share of 31 percent. In India, Samsung sold 44 million units in 2013 and led the smartphone market with a 38 percent share, followed by Micromax (16 percent), Karbonn (10 percent), Sony (5 percent) and Lava (4.7 percent) in Q4 2013 – that’s according to data from an IDC report.

Xiaomi sold 18.7 million phones in 2013 in all its markets, and aims to sell 60 million this year. Most of its phones are sold in mainland China, so a large market like India could be a game-changer for the ambitious phone-maker.

Japanese

Globally, Samsung led smartphone sales last year with a market share of 31 percent.
世界的に見れば、昨年のSamsungのスマートフォンにおける世界市場占有率は31パーセントであった。インドにおいて、Samsungは2013年に4,400万台を販売し、2013年第四四半期においては市場占有率38パーセントでインドのスマートフォン市場の主導権を握り、それにMicromax(16パーセント)、Karbonn(10パーセント)、ソニー(5パーセント)、そしてLava(4.7パーセント)が続いた。これらのデータはIDCの報告による。

Xiaomiは、参入している市場で2013年に1,870万台の携帯電話を販売し、本年は6,000万台の販売を目標としている。販売された携帯電話の大部分は中国本土で販売されたので、インドのような巨大市場は野心的な携帯電話メーカーにとってゲーム チェンジャーになりえる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。
http://www.techinasia.com/xiaomi-plan-topple-samsung-india-launches-3-smartphones/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。