Translator Reviews ( English → Chinese (Simplified) )
Rating: 50 / 1 Review / 21 Jul 2014 at 15:34
English
Fluffy cute animals
Let's begin happy lucky communication with kawaii sheep, cute dog & fluffy squarrel's stickers.
Chinese (Simplified)
可爱的毛绒绒的小动物
让我们开始与可爱的小羊,小狗,毛绒绒的小松鼠进行愉快的交流。
Reviews ( 1 )
[deleted user]
53
I am new to Conyac, this I have got t...
[deleted user] rated this translation result as ★★★
20 Nov 2016 at 23:56
original
可爱的毛绒绒的小动物
让我们开始与可爱的小羊,小狗,毛绒绒的小松鼠进行愉快的交流。
corrected
可爱的,毛绒绒的小动物们
↵
让我们使用可爱的小羊,小狗以及毛绒绒的小松鼠贴图来进行愉快的交流吧!
Overall, the translation is alright, though I find the focus of the last sentence is a little different from its original, intended meaning. Instead of communicating using the animal stickers, it has been translated to mean communicating with the kawaii sheep, cute dog and fluffy squirrel, which somehow is a little different.
Additional info:
This is a description for Sticker image for messaging app.
So, please translate very cute and pop.
Please see this.
https://store.line.me/stickershop/product/1005610
So, please translate very cute and pop.
Please see this.
https://store.line.me/stickershop/product/1005610