Translator Reviews ( Japanese → Korean )
Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Jul 2014 at 11:19
Japanese
カンパイKOBE2014
8/2(土)カンパイKOBE2014
SOLIDEMO 出演決定(観覧無料)
内容:
阪神淡路大震災から来年で20年。 多くの国と地域からの支援で見事な復興を遂げることができた神戸から 「震災を忘れないこと。そして、エールを送り続けること。それが希望の光になる」をキーワードに東日本大震災の被災地へ向けてエールを贈るチャリティ音楽イベント「カンパイKOBE2014」。
Korean
건배 KOBE 2014
8/2(토)건배 KOBE 2014
SOLIDEMO 출연 확정(관람 무료)
내용:
내년은 한신 아와지 대지진이 일어난지 20년이 되는 해. 많은 나라와 지역에서 받은 지원 덕분에 이렇게 다시 일어설 수 있었던 고베에서 '지진을 잊지 않는 것. 그리고 계속 응원 하는 것 . 이것이 희망의 빛이 된다.'를 키워드로 동일본 대지진 피해지에 성원을 보내는 자선 음악 이벤트 '건배 KOBE 2014'.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。