Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 56 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 17 Jul 2014 at 17:12

mori-mori
mori-mori 56 這個月也請多多指教!
Japanese

ライブフォトにスマートフォンをかざすと、写真内の東京女子流が動き出す“うごくプリント”オフィシャルライブフォトも販売します。

ライブの参加記念にもなるライブフォトをお見逃しなく!

当日、イベントに参加された方に限らず、惜しくもイベントに参加いただけなかった方もご購入いただけます。

★特典★
・「メンバー集合ショット」には、公演名・公演日・会場名が入り、さらにお客様のお名前や座席番号等のフリーワードが入力できる!

Chinese (Traditional)

於Live photo插入智慧型手機,照片中的東京女子流會開始啟動“影音列印”並販售官方life寫真照。

是絕對不能錯過的現場表演參加紀念禮物!

當日不止參與活動者,很遺憾無法參與活動者也可購買。

★特典★
・「成員及合照」中會輸入公演名稱・公演日期・會場名稱,而且客人的名字或座位編號等任意字樣也可輸入!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。