Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 28 Jul 2011 at 13:36

English

ISG: And the ad platform you mentioned? How has that evolved into something you plan to integrate with Gourmet Ranch?

Marino: [Brand sales] have been core to our DNA for a very long time. Previously we were selling inventory on our reach apps — but it wasn’t until we started getting game inventory with Zoo World and now Gourmet Ranch and Zoo World 2 that the ad platform was able to make its full migration from reach apps to core gaming executions.

Japanese

ISG:そして、あなたが言及したアド・プラットフォームですね?あなたの計画するGourmet Ranchとの統合に、どのように進展しているのですか?

Marino:[ブランドセール]は長い間私達のDNAの核となっています。前に、私達はリーチアプリの目録の販売をしていました-しかし、それはアド・プラットフォームがリーチアプリからゲーム実行の核へと、その完全なマイグレーションを行うことが可能なZoo Worldと、今Gourmet Ranch、そしてZoo World2のゲームの目録を手に入れるまででした。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.