Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 43 / Native Chinese (Simplified) / 1 Review / 16 Jul 2014 at 16:03
Sol Republic's main distribution channels at that time were through Apple, RadioShack, and Best Buy.[7]
"Entity Details". Division of Corporations. Delaware Secretary of State. Retrieved 1 April 2014.
^ Jump up to: a b c d Siemers, Erik (December 16, 2011). "Sol Republic makes noise". Portland Business Journal. Retrieved 1 April 2014.
Jump up ^ Rogoway, Mike (April 26, 2014). "Sol Republic seeks share of crowded audio market by blending fashion, technology". The Oregonian. Retrieved 28 April 2014.
Jump up ^ Siemers, Erik (July 13, 2012). "Sol Republic raises $22M". Portland Business Journal. Retrieved 1 April 2014.
当時、Sol Republic主な流通チャンネルはApple, RadioShackとBest Buy.
”実体の詳細”。会社の部門。デラウェアの国務長官。
Siemers, Erik (December 16, 2011). ”Sol Republicは騒音を作ってる”。ポートランド・ビジネス・ジャーナル
Rogoway, Mike (April 26, 2014). ”Sol Republic ”はファッションとテクノロジーをブレンドして、賑やかなAVマーケットに自分の立場を探している。
Siemers, Erik (July 13, 2012) ”Sol Republic ”の売上は22百万ドールを増加した。
Reviews ( 1 )
original
当時、Sol Republic主な流通チャンネルはApple, RadioShackとBest Buy.
”実体の詳細”。会社の部門。デラウェアの国務長官。
Siemers, Erik (December 16, 2011). ”Sol Republicは騒音を作ってる”。ポートランド・ビジネス・ジャーナル
Rogoway, Mike (April 26, 2014). ”Sol Republic ”はファッションとテクノロジーをブレンドして、賑やかなAVマーケットに自分の立場を探している。
Siemers, Erik (July 13, 2012) ”Sol Republic ”の売上は22百万ドールを増加した。
corrected
当時、Sol Republicの主な流通チャンネルはApple, RadioShackとBest Buy.
”実体の詳細”。会社の部門。デラウェアの国務長官。
Siemers, Erik (December 16, 2011). ”Sol Republicは騒音を作ってる”。ポートランド・ビジネス・ジャーナル
Rogoway, Mike (April 26, 2014). ”Sol Republic ”はファッションとテクノロジーをブレンドして、賑やかなAVマーケットに自分の立場を探している。
Siemers, Erik (July 13, 2012) ”Sol Republic ”の売上は22百万ドールを増加した。
GJ!