Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 16 Jul 2014 at 11:56
Japanese
■握手会参加方法
握手会の参加には「握手会参加券」が必要となります。
当日会場にて6/4発売アルバム「Killing Me Softly」をご購入の方に先着で「握手会参加券」をプレゼント致します。
「握手会参加券」をお持ちの方はミニライブ終了後に開催される握手会にご参加いただけます。
CD販売開始時間:17:30~(予定)
※お客様、及び、出演者の安全を第一に考え、警備強化を目的として握手会にご参加される方には参加前に以下の項目のご協力をお願い致します。
Chinese (Simplified)
■握手会参加办法
欲参加握手会者需拥有「握手会参加券」。
活动当日于会场购买6/4发售专辑「Killing Me Softly」者,以先来后到顺序赠与「握手会参加券」。
拥有「握手会参加券」者,可参加于小型演唱会结束后之握手会活动。
CD贩售开始时间:17:30~(预定)
※因考量活动参加者及演出来宾之人身安全、参加本次以强化警戒强化为目的之握手会者、请于参加前配合以下之项目。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。