Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Jul 2014 at 14:39

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

<浜崎あゆみの大ヒット曲で、楽しく踊って理想のボディに!>
浜崎あゆみのダンサーズ&振付師ZINが、エクササイズ効果を追求したオリジナルの振り付けをレクチャー。
ライヴでお馴染みの振り付けも取り入れた、観るだけでも楽しめる新感覚のエクササイズ・プログラム。

$$00002$$ exercise Vol.1 Trauma
¥3,500(税別)

<ボディコンディショニング>

Chinese (Simplified)

<用AYUMI HAMASAKI 大命中的歌曲,一边快乐的跳舞一边得到理想的体线!>
AYUMI HAMASAKI的跳舞团及编舞的ZIN教你追求exercise效果的原来跳舞。
采取LIVE时常用的跳舞,只有看也能取乐的新感觉的exercise节目。

$$00002$$ exercise Vol.1 Trauma
3500日元(不含税)

<身体调整>

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。