Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 14 Jul 2014 at 23:58

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
Japanese

OUT WORKS & COLLABORATION BEST

rhythm zone

現在までに参加した豪華アーティストとのコラボレーション楽曲全17曲をコンプリートしたコラボベストの最強盤!豪華アーティストとの競演で生みだされたサウンドは、新たな魅力が詰まった1枚に!更に配信のみで話題を集めた秘蔵音源「Get It On」も収録したファン待望の1枚!全17曲・約74分収録予定で、¥2,000(tax in)のスペシャルプライス!

English

OUT WORKS & COLLABORATION BEST

rhythm zone

The strongest best collaborated CD completing totally 17 songs of collaboration pieces with great artists participated in by now.
This CD is full of new attractions with the sound produced working with great artist ! Thd fans expectedThis CD which includes the secret sound source "Get It On" which attracted attention of people, as being available only by distribution.
The CD will include 17 pieces in total with 74 minutes of recording time. Special price: ¥2,000(including Tax) .

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Kumi Koda」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。