Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 13 Jul 2014 at 17:41

spdr
spdr 52
Japanese

当日会場のCD販売ブースにて6/4発売アルバム「Killing Me Softly」をご購入の方に先着で「メンバーソロチェキ」をその場でプレゼント致します。
※「メンバーソロチェキ」の絵柄はランダムとなっております。写っているメンバーを指定することはできません。
※「メンバーソロチェキ」の中にはランダムで直筆サイン入りのチェキも含まれております。

CD販売開始時間:14:00~(予定)

■当日のグッズ/チケット販売
当日会場にて以下のグッズ/チケットの販売を行います!

English

For those who purchase "Killing Me Softly" released on Jun. 4 in the venue, a picture of "single member" taken by the instax mini will be give as a present but first-come-first-serve basis.
※ Who is the model of the picture of "single member" is random, and we shall not accept any request of choosing a member.
※ The pictures of "single member" taken by the insta mini include pictures with authentic autographs of members.

CD sale time: from 2:00 pm (planned)

■ Goods/Tickets sale for the day
The following goods/tickets will be on sale at the venue on the event day.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。