Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 13 Jul 2014 at 17:02
Japanese
もし、ご来場される際はスピーカーから離れた場所で観覧されることをお奨め致します。
※当日9:30頃より「女性・子供用エリア」の設置を行います。その際、荷物置き等による場所取り行為や座り込みをされている方は、スタッフの指示により移動、及びスタッフによる荷物の移動をさせていただく場合もございますので、予めご了承ください。
■CD販売に関して
Chinese (Traditional)
或建議觀賞演唱會時,可於離音響較遠處欣賞。
※當天9:30起將設置「女性・兒童專用觀賞區」。此時,利用隨身行李佔位及坐著等候的觀賞者,請遵照工作人員的指示移動位置,或有工作人員自行移動佔位行李之情況,敬請見諒。
■關於CD銷售方式
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。