Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 11 Jul 2014 at 15:51

Japanese

ayumi hamasaki PREMIUM SHOWCASE ~Feel the love~ 代々木公演 機材席開放につき、アリーナ席含む、追加席販売決定!!! 6/25(水)18時より『TeamAyu』チケット4次受付開始!!! ※先着順

ayumi hamasaki PREMIUM SHOWCASE ~Feel the love~
7/3(木),7/4(金),7/5(土),7/6(日) 国立代々木競技場第一体育館公演

Chinese (Traditional)

AYUMI HAMASAKI PREMIUM SHOWCASE ~Feel the love~ 代代木公演 因應機械器材座位區之開放、決定加賣包含搖滾區之座位!!! 6/25(三)18點起開始受理第4回『TeamAyu』票券申請!!! ※以先來後到順序!!!

AYUMI HAMASAKI PREMIUM SHOWCASE ~Feel the love~
7/3(四),7/4(五),7/5(六),7/6(日) 國立代代木競技場第一體育館公演

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。