Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Jul 2014 at 12:27

ausrapa
ausrapa 50
Japanese

※a-nation island 入場料込み。
※再入場可。
※3歳以上有料
※お一人様1公演につき4枚までお申込可能です。
※出演者変更に伴うチケット代金の払い戻しは出来かねますので、予めご了承下さい。
※開場/開演時間は変更になる可能性があります。
※抽選制での受付となります。先着順ではございませんので受付期間中にお申込みください。

Korean

※a-nation island 입장료 포함
※재입장 가능
※3세 이상 유료
※1인 1공연에 한해서 4장까지 신청가능합니다. 。
※출연자변경에 따른 티켓요금의 환불은 불가능하오니 이점 유의하시기 바랍니다.
※개장/공연시작시간은 변경될 가능성이 있습니다.
※추천제로 접수를 받습니다. 선착순이 아니기 때문에 접수기간중에 접수 해 주시기 바랍니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。