Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 10 Jul 2014 at 21:33

[deleted user]
[deleted user] 51
Japanese

skypeは通話料無料で外国の人とお話できます。一度Koryとお話したいと思いました。しかし私は英語を話す事が出来ません。しかし、私は日本語を話すことが出来る人を頼みます。費用は私が支払います。Koryはお金いりません。三者通話になりますが、それでお話をしたいと思います。よろしいですか?skype ID というものを取得できたら私に教えてください。よろしくお願いします。Koryに都合の良い時間帯にお話をしましょう!娘さんとご主人様にご迷惑にならない時にお話ししましょう!

English

Skype is that you can speak with people who live in other countries for free. I would like to talk to Kory once. But I'm not able to speak English. However I will ask someone else to speak English and I will pay for it. There will be a third person between, but i would like ti talk in that way Kory doesn't have to pay. Is that okay? If you can have the Skype ID, please let me know. Thank you.
Let's talk when Kory is available without bothering the daughter and husband!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.