Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Jul 2014 at 17:37

Japanese

●チケット:全席指定6,000円(税込)
※就学児童チケット必要(未就学児童も座席が必要な場合はチケット必要)

☆★☆『大知識』限定チケット先行予約☆★☆
6月28日(土)10:00より『大知識』限定チケット先行予約を行います。
お申し込み方法は6月28日(土)10:00以降に三浦大知FC会員限定ページ(http://daichi-miura.jp/)をご覧ください。

【申込締切】7月4日(金) 当日消印有効(郵便局からのご入金になります)

Chinese (Traditional)

●門票:全席對號入座6,000日圓(含稅)
※學齡兒童需購票(學齡前兒童如需座位時也需購票)

☆★☆『大知識』限定門票預約購買☆★☆
6月28日(六)10:00開始預約『大知識』限定門票。
申請辦法請於6月28日(六)10:00以後參照三浦大知FC會員限定網站(http://daichi-miura.jp/)

【申請截止時間】7月4日(五) 當日郵戳為憑(款項將由郵局匯款)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。