Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 66 / 0 Reviews / 05 Jul 2014 at 00:42

[deleted user]
[deleted user] 66 I've translated as a hobby for many y...
Japanese



広告、IP貸与(二次創作の許可)
  JAPANポイント付与

COOL JAPANイメージの具現化・作品アピール

発掘、雇用・仕事の機会

海外の恋愛ゲームファンにCOOL JAPAN体験を!

大型イベントでグッズをGET!

恋愛ゲーム・アニメ・コスプレなど 全てのジャンルが集結したオトメのための大型イベント (※)へ参加!
ここでしか手に入らないレアグッズを沢山GETしよう!

コスプレ体験して池袋散策!

English

Advertising, IP lending (approval of derivative works)
Conferring Japan Points

Embodying the image of Cool Japan via its creative works

Discovery of new talent, chances for work or employment

Overseas lovers of romantic games can get to experience Cool Japan for themselves!

Get goods during huge events!

Participate in huge events (*) made especially for girls that combine all genres, including romance games, anime, and cosplay!

You can get a ton of rare goods at these events!

Walk around Ikebukuro in cosplay!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.