Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 03 Jul 2014 at 00:16

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

#marcus

$850で構いませんので、1本注文をお願い致します。

SGで重量が一番重いものが欲しいです。
もしSGというフレックスがなければ、選択可能なフレックスをお教えください。

かなりの高額商品ですので、念のため上記URLをご確認いただき、商品間違いがないように
お願い致します。

もう1点お願いがあります。ザイロン(シャフト内部の白い円)については、円が切れておらず、綺麗な円になっているものが欲しいです。

お手数をおかけしますが、ご確認のほど宜しくお願い致します。

English

#marcus

$850 is fine with me, so please sell me one.

I would like the heaviest kind of SG.
If you do not have the flex called SG, kindly advise the avaiable flex for order.

Since it is an expensive item, please confirm the above url just in case, then place an order without mistake.

One more favour to ask you. Concerning Zylon (the white circle inside the shaft), I would prefer the one that is not cut off, and in beautiful circle.

Sorry to bother you, but I appreciate your kind confirmation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.