Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 30 Jun 2014 at 19:15

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

こんにちは。いつもお世話になっております。
EA"DayTrader"とEA"SpecialMM"を同封してくれて有難う御座います。
ですがEA"DayTrader"のバックテスト結果に問題がありました。
期間4年以上のバックテストを様々な通貨ペアで実行しましたが
全くトレードしません。取引回数ゼロです。何が原因か分かりますか?
LicensesKeyは●●に設定しました。
ちなみにEA"SpecialMM"は何も問題なくバックテスト出来ました。

English

Hello. Thank you all the time.
Thank you for enclosing "Day Trader" and "Special MM".
But I found a problem in bug test result of "EA Day Trader".

I tried the bug test whose term is more than 4 years by using
a variety of currency pares, but they do not trade at all.
The trading number is zero.
Do you see its cause?
I set License key at .
I succeeded in the bug test of the "EA Special MM" without any problem.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.