Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 28 Jun 2014 at 20:46
Japanese
○○ Sales Team
×× 様
ご連絡ありがとうございました。
○○が End of Life とのこと、承知しました。
それでは、ご提案いただいた 1) 返金 をお願いいたします。
○○以外の商品については、月曜日以降になるかと思いますが、
なるべく早く発送してください。
お手数をおかけしますが、よろしくお願いします。
English
○○ Sales Team
Dear xx
Thank you for your contact.
I understood that ○○ was End of Life.
Then I hope for 1. refund, which you proposed.
As for the items but ○○, I think it will be after next Monday,
but please ship them as soon as possible.
I'm sorry to bother you, but thank you in advance.