Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / 0 Reviews / 27 Jun 2014 at 15:54

peekaboo0528
peekaboo0528 53 初めまして、日本在住10年の台湾人です。 普段は就労ビザで海外営業の仕事...
Japanese

サブリーダー

生年月日:1988年7月19日
身長: 181cm
血液型:O
出身地:福岡県

SOLIDEMOのサブリーダー。
エイベックス・アーティストアカデミーに一般生として入校し、音楽レッスンを開始。
歌唱力が高く評価され、2009年に『力の限りゴーゴゴー!!』(フジテレビ系)の人気コーナー「ハモネプ」に出演した男性アカペラコーラスグループ“腹筋学園”のメンバーとして話題に。TAKE名義でのソロ音楽活動や、役者としてドラマや舞台も経験。

好きな言葉は""不撓不屈""

Chinese (Traditional)

副隊長

生日:1988年7月19日
身高: 181cm
血型:O型
出身:福岡縣

SOLIDEMO的副隊長。
在愛貝克思藝術學院接受音樂訓練。
歌唱技巧受到很高的評價,於2009年以無伴奏合唱團體“腹筋學園“的一員於富士電視台的人氣節目「HamoPro」表演,受到眾多矚目。
以TAKE的個人名義進行音樂活動,同時並以演員的身分參與連續劇和舞台劇的演出。

喜歡的話是""不屈不撓""

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。