Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Jun 2014 at 22:41

[deleted user]
[deleted user] 50 I'm a Taiwanese studied Japanese and ...
Japanese

コンディションの欄に
中古の商品を当たり前のようにNEWで出品する出品者。
画像と違うものが届く。
そして、謝罪もない。
説明文にパーツが無いと表記、わかリにくい。
箱には、油性マジックで、直接商品に線がたくさん書いてある。

English

In the condition column
(Shopper who) Sales secondhand product as a brand new product.
Received something different with the image (of the product)
Part of the Explanatory note shows "none",which is hard to understand.
Many lines are written right on the product by someone using magic marker.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.