Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Jul 2011 at 10:00

ideabank
ideabank 50 TOEICのスコアは805点です。 特許事務所で6年間Corresp...
Japanese

全ての動作確認はされましたか?
その上で異常な箇所は見つかりませんでしたか?

English

Did you do all operation check?
And then did you find any trouble?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 海外のオークションで欲しいラジカセがあって、不安なので商品に異常がないかどうかの確認です。