Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 25 Jun 2014 at 11:30

peper456
peper456 52 日本語は大学の講義を難なく受講できます。韓国語→日本語、日本語→韓国語どち...
Japanese

パレットタウン
高さ115Mの大観覧車が人気の複合商業施設。トヨタのショールーム「メガウェブ」と中世ヨーロッパを模したショッピングモール「ヴィーナスフォート」がある。

三鷹の森ジブリ美術館
ジブリ映画に関する様々な映画に関する展示品がある。地下1階の映像展示室「土星座」ではオリジナル短編アニメを見ることができる。チケットは事前購入制。

江ノ島
湘南を代表する景勝地であり、古くから観光名所となっている。風光明媚なことで全国的にも知られ、海岸も含めれば年間一千万人以上の観光客が押し寄せる。

Korean

파렛또 타운
높이 115미터의 대관람차가 인기인 복합상업시설. 토요타의 쇼룸 '메가웹'과 중세 유럽을 모방한 쇼핑몰 '비너스 포드'가 있다.

미타카의 숲 지브리 박물관
지브리 스튜디오의 영화에 관한 다양한 전시품이 있다. 지하 1층의 영상전시실 '토성좌'에서는 오리지널 단편 애니메이션을 볼수있다. 티켓은 사전 구입제.

에노시마
쇼난지역을 대표하는 경승지이며, 예로부터 관광지로 유명하다. 풍광명미(산수의 경치가 너무나 맑고 아름다움, 風光明媚)한 곳으로 전국적으로 알려져, 해안지역도 포함하면 연간 천만명 이상의 관광객이 몰려온다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 観光ガイド用テキスト