Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 67 / Native Spanish / 1 Review / 24 Jun 2014 at 21:35
Japanese
6月15日に頼んだ商品についてですが、未だにステータスが「Pending」になったままです。
いつになったら発送通知がされるのでしょうか。
もしくは、いつ荷物が届く予定ですか。
至急連絡をください。
English
The status for the product that I ordered on June 15th still shows as "Pending."
Could you please let me know when it will change to a notification of shipment?
Or when the product will arrive?
Please contact me as soon as possible.
Reviews ( 1 )
chee_madam rated this translation result as ★★★
25 Jun 2014 at 01:09
いつになったら発送通知がされるのでしょうか。doesn't mean "Could you please let me know when it will change to a notification of shipment?" It is more like "When would I be receiving the shipment advice?" of "When are you planning to send me the shipment advice."