Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 52 / 0 Reviews / 24 Jun 2014 at 14:49
[deleted user]
52
Japanese
皇居
皇居は江戸城のあったところであり濠に囲まれている。濠は水で満たされ、非常に美しい景色を作っている。皇居は中に入らず一周するだけでもいろいろと面白い。
東京恩恵上野動物園
1882年に開園した、日本初の動物園。園内は東園と西園に分かれ、東西をつなぐ懸垂式のモノレールは子供たちにも大人気。日本固有の馬である木曽馬や与那国馬をはじめ、タンチョウ、スマトラトラ、ニシローランドゴリラ等国内外の希少動物を含む約500種の動物を飼育している。
Chinese (Simplified)
皇居
皇居位于以前江戸城的所在地,并由濠所包围保护。濠之中充满水,成为非常美丽的景色。就算不进入皇居,在周围绕一圈也有许多趣味。
东京恩恵上野动物园
于1882年开园、为日本第一间动物园。园内分为东园与西园、连结东西园的悬吊式单轨列车 也受到小孩子们的喜爱。以日本传统的木曽马和与那国马为首、还有饲养丹顶鹤、苏门答腊虎、西部低地大猩猩等 在国内外皆为稀有的动物 及其他500种种类的动物。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
観光ガイド用テキスト