Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 23 Jun 2014 at 22:43

rephira
rephira 51 母国語は韓国語です。英語暦15年でアメリカの大学で学士を取得しました。日本...
Japanese

開発者の皆様

ZONASINHunterを購入させて頂いたユーザーです。
英語が苦手でも感覚的に使えるツールで大変助かっています。

amazon.com内で販売しているセラーの在庫状況を監視できる
ツールは開発していないかお伺いしたくメールしました。

在庫監視する事で商品が日々どれだけ売れているか確認できる為です。
日本ではamazon.co.jp内のみ監視できるサイトがあるのですがですが。日本国内以外のamazonのセラーを監視できるものがありません。

お知りでしたら伺えると幸いです。

English

To the developers,

Hi. I am a user who purchased ZONASINHunter.
It's a tool that I can use instinctively even though my English is not perfect, so I found it really helpful.

I am sending you this email to ask if you are currently developing a tool that can keep track of inventory status for sellers on Amazon.com

I would be using such tool to keep track of inventory to figure out how much a specific merchandise is being sold everyday.
In Japan, there is a site that allows you to do this for amazon.co.jp only, but there is nothing similar that allows you to track sellers on Amazon.com.

If you have any knowledge, I would greatly appreciate it if you could provide me with information.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.