Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 Jun 2014 at 19:04

mirror1000
mirror1000 52 初めまして、翻訳の勉強をしながら、お仕事させて頂きたいと思っています。
Japanese

<素敵でした!>
他の体験談にもあるように、韓国語がわからなくても大丈夫でした。16時の回で、中国のツアー客であふれかえっていましたが、今はどこに行ってもそうなので…。劇場の方々も感じが良かったですし、内容も笑いあり感動あり、で満足でした。"


<よかったな~。>
劇にも出演させて頂き、楽しかったです。その上お土産もいただき本当にたのしい一日が過ごせました、ありがとうございました。"

English

<It was wonderful!>
"As I found in other reviews, I didn't have to understand Korean to enjoy the performance. The program started at 16:00 was full of tourists from China, but nowadays it's always like this everywhere. Staff at the theater was very polite and heartwarming. And there were a lot of chances to laugh and be impressed in the performance. It was quite satisfactory."

<Good!>
We even joined the performance, and actually had fun! It was truly a wonderful day with wonderful souvenirs. Thanks so much.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 体験談です