Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 70 / 0 Reviews / 18 Jun 2014 at 19:07

renay
renay 70
Japanese

※会場では係員の指示に従って下さい。尚、参加者を誘導する際、係員が参加者の肩や腕などに触れる場合があります。
※当日は事故、混乱の防止のため、導線の制限等、必要に応じた各種制限を設けさせていただくことがあります。

English

※At the hall, please follow the directions of officers there. In order to lead participants, they might touch their shoulders or arms.
※We limit certain items such as wires for security purposes.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.