Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 18 Jun 2014 at 12:25

kawaii
kawaii 52 日本で通訳者・翻訳者養成のための専門学校を卒業し、米国の大学に留学して以来...
English

it make several month that I see your kamisori and I would like to know,
if it will be possible to purchase this kamisori directly.
I have difficulty to see them on ebay.

You seem to carry a lot of Heljestrand razors.
I am looking for a specific one, I am looking for a brown
patterned "natural" scale. I own a cream / white "natural
material" scaled Heljestrand and would like to complete the "salt and pepper" set.

a new Iwasaki Swedish steel is 166€ in "aframes Tokyo-shop".
I'n interested in used Iwasaki to try out Kamisori.
I would pay 80€ incl shipping, please make some offer.

Japanese

ここ数ヶ月の間、貴社のカミソリをサイトで見ているのですが、直接購入することは可能ですか。eBayでは見当たりません。

貴社では、多くの西洋製のカミソリ(Heljestrand razors)を取り扱っているように見受けられます。私は、特別なカミソリを探しています。茶色のパターンのナチュラルなカミソリを探しています。クリーム/白のナチュラルな西洋製カミソリを持っているのですが、それに会わせて「ソルトとペッパー」といったかんじでセットしたいと思っています。

新型のイワサキのスウェーデン製スチールは、「aframes Tokyo-shop」では166ポンドします。
カミソリを使うために中古のイワサキが欲しいのですが、送料込みで80ポンドお支払いするということでお願いできないでしょうか。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.