Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 66 / 0 Reviews / 16 Jun 2014 at 13:02

[deleted user]
[deleted user] 66 I've translated as a hobby for many y...
Japanese

ご連絡お待たせしました。

私どもから、お客さまにお届けした商品は、メーカーであるXXXXのオンラインストアで購入したものです。購入した際のレシート(日本語)を添付しています。また、XXXXの連絡先を下記にお知らせいたします。どうぞよろしくお願いいたします。

English

We apologize for the delay in contacting you.

We've purchased the product we've sent to the customer from the manufacturer XXXX's online store. We have attached the receipt from that purchase (written in Japanese). We have also listed XXXX's contact information below. Thank you for your cooperation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Amazonの出品サポートに、仕入れ先企業の連絡先と購入レシートを連絡するメールです。なるべく、ていねいな言い回しでお願いします。