Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 13 Jun 2014 at 18:12

English

In this study, we compared the efficacy and safety of 200 μg of budesonide administered by means of a dry-powder inhaler twice daily (400 μg per day), 8 mg of nedocromil administered by means of a metered-dose inhaler twice daily (16 mg per day), and placebo.
Albuterol was used for asthma symptoms in all three groups. The design, methods, and results of the trial have been described previously. At the end of the trial (mean follow- up, 4.3 years), the children were recruited into an observational cohort, as described previously. During follow-up, the children were treated for asthma by their primary care physicians under advisement from the CAMP physicians on the basis of the guidelines.

Japanese

この研究で200マイクログラムの粉末によるブデソナイド吸入を一日に2回行った場合、また、8ミリグラムのネドクロミルを定量噴霧式吸入器で一日に2回(一日につき16ミリグラム)行った場合、そして偽薬の場合の効き目と安全性を比較した。
アルブテロールが喘息の兆候が合った場合には、アルブテロールが、この3グループで用いられた。実験デザイン、方法や結果は、前述のとおりである。臨床実験の最後(平均して4.3年のフォローアップ)で、子どもたちは前述の観察コホートに集められた。フォローアップの間、子どもたちは、CAMPのガ定めるガイドラインにより、CAMPの内科医からのアドバイスに基づいて、主治医による喘息の治療を受けていた。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.