Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 0 Reviews / 12 Jun 2014 at 20:31

Japanese


■チケット(座席指定券)との引換時間:開場時間~開演1時間後まで
■チケット引換場所:広島グリーンアリーナ 「a-ticket当日引換窓口」

※整理番号順でのお引換えとなります。開場時間の30分前までにご来場下さい。
※整理番号順でのお引換えとなりますが、お席は抽選でランダムにお渡しします。
※転売防止の為、引換え後はそのままご入場頂きます。
※開演直前は大変混雑致しますので、お早めにご来場下さい。

English

--Time to exchange your ticket (which specifies your seat): Opening to time to an hour after the show begins.
--Place to exchange your ticket: Hiroshima Green Arena "a-ticket On-Date Exchange Reception"

*We'll exchange tickets in order of ticket IDs. Please come to the concert hall 30 minutes before the show.
*Although we'll exchange tickets in order of ticket ID, we'll decide each seat randomly.
*You're required to enter the hall right after you receive your ticket to prevent resale.
*It'll be very crowded before the show to begin, so please come to the hall early.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「​TOHOSHINKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。