Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 09 Jun 2014 at 09:46

conan7
conan7 52
English

Thank you very much Mr Iwata

But I cannot let you lose money on the sale.
If you let me have a address where I can mail the Cheque for US$32

I do not mind this.

Best regards
Janet

Japanese

岩田さん、有難うございました。

でも、私はあなたに販売で損をさせるわけにはいきません。
もし、あなたが私にUS32ドルの小切手を郵送できる住所を教えてもらえるなら、私はこれを気にしません。

よろしくお願いします。
ジャネット

Reviews ( 1 )

ishiotoko 60 Hi, I can handle Japanese, English, a...
ishiotoko rated this translation result as ★★★★ 22 Feb 2016 at 22:11

original
岩田さん、有難うございました。

でも、私はあなたに販売で損をさせるわけにはいきません。
もし、あなたが私にUS32ドルの小切手を郵送できる住所を教えてもらえるなら、私はを気にしません。

よろしくお願いします。
ジャネット

corrected
岩田さん、有難うございました。

でも、私はあなたに販売で損をさせるわけにはいきません。
私にUS32ドルの小切手を郵送できる住所を教えてもらえるなら、あなたへ送ります。

私はでかまいません。

よろしくお願いします。
ジャネット

conan7 conan7 22 Feb 2016 at 22:18

ishiotoko 様
star4 、修正いただき有難うございました。これからも頑張ります。

conan7 conan7 22 Feb 2016 at 22:18

ishiotoko 様
star4 、修正いただき有難うございました。これからも頑張ります。

Add Comment