Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → German )

Rating: 50 / Native German / 0 Reviews / 09 Jun 2014 at 00:24

seirios
seirios 50 Working part-time in a medical instit...
English

When you upgrade to Pro, you get larger storage options, a test function, and playlists larger than 12 word pairs. Ads will be hidden!

Welcome to SoundFlash2!! You are about to start SoundFlash2 tour. Please tap "Next" to continue.

You can add a new playlist from this button.

Tapping this button will take you to the screen for adjusting playback speed and volume.

By tapping this button, you may also access easily to a variety of the functions such as viewing the soundflush

information, etc.

Tap this list to go to the screen for controlling and managing the play list.

Tour finished

German

Wenn Sie zu Pro wechseln, erhalten Sie mehr Speicherplatz, eine Testfunktion und Playlists mit mehr als zwölf Wortpaaren. Die Pro-Version beinhaltet keine Werbung!

Willkommen zu SoundFlash 2!! Sie beginnen gleich Ihre Tour durch SoundFlash 2. Bitte tippen Sie "Weiter" an, um fortzufahren.

Mit diesem Button können Sie eine neue Playlist hinzufügen.

Wenn Sie diesen Button antippen, gelangen Sie zu den Einstellungen für Abspielgeschwindigkeit und Lautstärke.

Indem Sie diesen Button antippen, können Sie außerdem auf eine Reihe von Funktionen, wie z.B. Informationen zu SoundFlash, zugreifen.

Tippen Sie diese Liste an, um die Playlist zu kontrollieren und zu verwalten.

Tour beendet

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: This is interface words of iPhone app '' SoundFlash".

SoundFlash is app name.
Transquare is service name.
pt means point.

Please ask me if you have question.