Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 60 / 0 Reviews / 07 Jun 2014 at 11:15
Japanese
ダメージレポートは提出して頂けましたか?
基本は商品が戻ってきてからの返金になります。
それは、ebay・paypalでも推奨しています。
ダメージレポートを提出頂ければ
すぐにご返金出来ます。
返金は・・
・商品代
・送料
・返送料
の合計金額をご返金します。
返送料につきましては、ダメージレポートを提出すればかからないはずです。
お手続きの程、宜しくお願いします。
English
Have you submitted a damage report?
We will refund you when the product is returned in general.
eBay and PayPal also recommended it.
If you send us a damage report, we will take care of your refund immediately.
Refund will be...
- The cost of the item
- Shipping fee
- Return shipping fee
Total amount of the above will be refunded to you.
If you can submit us a damage report, there will be no return shipping fee.
Thank you.