Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 51 / 1 Review / 06 Jun 2014 at 00:04
・クレジット会社に確認しましたが、請求額は日本円しかわからないそうです。
そちらで入金額を確認することは出来ませんか?
・Amazonで購入した商品がそちらへ届いているはずですが、Web画面に表示されていません。トラッキング番号はAAAです。確認してくださいよろしくお願いします。
▪ I did check the credit card company,and it seems that they know the price only with Japanese yen.
Can you check the amount?
▪The item you purchased from Amazon is supposed to be arrived, but it doesn't show on the web screen.
Please check it out. Thank you.
Reviews ( 1 )
original
▪ I did check the credit card company,and it seems that they know the price only with Japanese yen.
Can you check the amount?
▪The item you purchased from Amazon is supposed to be arrived, but it doesn't show on the web screen.↵
Please check it out. Thank you.
corrected
▪ I did check with the credit card company, and it seems that they can only tell the billing amount in Japanese yen.
Can you check the amount?
▪The item you purchased from Amazon is supposed to have arrived, but it doesn't show on the web screen. Could you check it out? The tracking number is AAA.↵
Thank you.
トラッキング番号はAAAです。が抜けています