Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 51 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 05 Jun 2014 at 17:29

whoevert
whoevert 51 演劇専攻で、言葉のニューアンスを重視。 専門的な翻訳訓練を一年以上受けて...
Japanese

東方神起 LIVE TOUR 2014 ~TREE~ 京セラドーム大阪公演 追加席特別抽選販売決定!

ステージプラン確定に伴い、見えづらい可能性があるお席とはなりますが、
京セラドーム大阪公演の追加席特別抽選販売を決定致しました!
6/5(木)15:00より、受付スタート致します!

一部、映像や演出が見えづらい可能性のあるお席とはなりますが、
より多くのお客様に「東方神起 LIVE TOUR 2014 ~TREE~」にご参加していただきたい思いから、
追加席として販売を急遽決定しました。

Chinese (Traditional)

東方神起 LIVE TOUR 2014 ~TREE~ KYOCERA大阪巨蛋公演 追加席位抽籤特別販賣決定!


雖然有一些因為舞台配置,本來不開放的視界不佳席位,
但主辦單位忍痛特此舉行KYOCERA大阪巨蛋公演追加席位販售的特別抽籤活動!


將於6/5(四)15:00起開始接受抽籤申請!


與其它席位相比,追加開放的席位的觀眾可能會看不清楚現場螢幕和舞台的全面情況,
但為了能讓更多觀眾親身蒞臨「東方神起 LIVE TOUR 2014 ~TREE~」,
主辦單位臨時決定開放這些追加席位。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.