Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 05 Jun 2014 at 16:56

peper456
peper456 52 日本語は大学の講義を難なく受講できます。韓国語→日本語、日本語→韓国語どち...
Japanese

※見えない、聞き取りにくい、気になるという感覚は個々に差がありますので、予めご了承ください。

【お申込の注意事項】
■2枚以上お求めのお客様は連番にならない可能性があります。予めご了承ください。
■お席に関してのお問い合わせには、お答えできません。
■ご購入後の返金・クレーム及びお席の振替は一切お受けできません。予めご了承ください。
■決済方法はすべてクレジットカード決済となります。

Korean

※'잘 보이지 않음, 소리가 잘 안들림, 신경 쓰인다'라는 감각은 개개인에 따라 차이가 있으므로 미리 양해하여 주십시오.

[신청에 관한 주의사항]
■두매이상을 구매하시길 원하시는 고객님께선 이어진 좌석이 아닐 가능성이 있습니다. 미리 양해하여 주십시오.
■좌석에 관한 문의에 대해서는 대답해 드릴수 없습니다.
■구입후의 환불, 클레임 및 좌석의 변경든 일절 받아 들이지 않습니다. 미리 양해하여 주십시오.
■결제방법은 모두 신용카드 결제로 행합니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.