Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 1 Review / 04 Jun 2014 at 10:59

mechamami
mechamami 50 I'm native in Japanese living in Cana...
Japanese

***の返品に取りにいただく日程の連絡が遅くなってしまい申し訳ありません。

いま、私の契約をしている転送会社からの連絡を待っています。
すぐに、連絡をもらえるように再度、連絡を入れましたので
もう少しお待ちください。

確認が出来次第、すぐに連絡致します。

よろしくお願いします。

English

*** Sorry that it took me a while to reply you abut the date you will pick up the returning product.

Now, I am waiting for the contact from the transfer company that has a contract with me.
I sent them a message again saying to get in touch with me as soon as possible, so
please wait a little longer.

As soon as I can confirm, I will contact you.

Thanks in advance.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 52 TOEIC855(Test Of English for Internat...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ 04 Jun 2014 at 11:06

いい訳です

This review was found appropriate by 100% of translators.

mechamami mechamami 04 Jun 2014 at 11:19

有り難うございます。

Add Comment