Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 66 / 1 Review / 04 Jun 2014 at 07:34

[deleted user]
[deleted user] 66 I've translated as a hobby for many y...
Japanese

ご連絡ありがとうございます。

キャンセルしていただいたあと、返金されるシステムになっております。

キャンセル後、もし返金されなかった場合は、
amazon.comにお問い合わせください。

このたびは当店の管理ミスで、
販売できなくなってしまい、申し訳ございませんでした。

English

Thank you for contacting us.

When you cancel an order, the refund system will be put into operation.

If you do not get a refund after cancelling,
then you must contact Amazon.com.

We truly regret losing your business
due to the failure on our end.

Reviews ( 1 )

susumu-fukuhara 60 静岡県登録の通訳案内士です。通算で3年ほど貿易実務の担当をしていたことがあ...
susumu-fukuhara rated this translation result as ★★★★★ 04 Jun 2014 at 07:52

素晴らしい訳です。勉強になりました。

[deleted user] [deleted user] 04 Jun 2014 at 07:54

ご感想ありがとうございます!

Add Comment