Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 03 Jun 2014 at 16:07

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
English

Hi, Thank you for your reply. I do not understand by what you mean submit a damage report. How do I do that, please explain. Don't you need me to ship it back? In case you need me to ship it back please advise the address also. Best regards,


Japanese

こんにちは。 お返事ありがとうございました。「損害報告の提出」の意味が分かりません。
その対処方法をご説明ください。

それを返送して欲しいですか。欲しいのであれば、送付先をご教示ください。

敬具

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.