Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Jun 2014 at 17:53

Japanese

※ご予約(ご購入)時にご希望の回をお選びいただきます。
※対象商品1枚につき1枚の「整理番号付イベント参加券」、1度のご購入(ご予約)での「整理番号付イベント参加券」の配布は各回2枚の計4枚までとさせていただきます。
※ご予約(ご購入)時にご希望の回をお選びいただきます。両方の回にご参加をご希望の場合は、対象商品2枚のご購入が必要となります。
※整理番号はランダムになった状態でのお渡しとなりますので、早くご購入(ご予約)をされた方が若い番号になるとは限りません。

Chinese (Simplified)

*预约(购买)时请选择志愿场次
*对象商品每一张附有一张活动整理券,每次购买商品时最多可以选择2场共计4张整理券
*预约(购买)时请选择志愿的场次。两场都想参加则需购买2张对象商品。
*整理券并不按序排列发放,所以并不是说早预约/购买就能拿到比较靠前的号码。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「​TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。