Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 57 / 1 Review / 30 May 2014 at 10:40
Japanese
ご連絡ありがとうございます。上司のxxが海外出張中の為、私が代理でご連絡させて頂きます。
次のステップとしては、ご連絡頂いた通り、日本語版資料をお送り頂けますと幸いです。
皆様のような素晴らしい方たちにお会いできてとても有意義でしたと、xxも話しておりました。
今後ともよろしくお願いします。
English
Thank you for contacting me. Our boss, xx, is in a overseas business trip. Therefore, I am contacting you by proxy.
For the next step, as you have contacted us, I would like to receive the Japanese version documents.
xx said that I am really grad to see you.
Thank you for your cooperation.
Reviews ( 1 )
renay
70
renay rated this translation result as ★★★★
30 May 2014 at 13:51
good job! keep it up!