Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 May 2014 at 13:25

doakuma
doakuma 50
Japanese

■会場でご継続された方には、先着順で特典をプレゼント♪

会場でご継続の場合のプレゼント(Aコース・Bコース・カムバック・アップグレード共通)
●PREMIUM DOUBLE STICKER(PINK or BLACK)
●継続特典

【継続対象者】
・有効期限が2014年8月末までの方

継続の際、デジタル会員証が必要になります。デジタル会員証をご準備ください。

【QRコード付きデジタル会員証】

Korean

■ 회장에서 연장하시는 분들에게는 선착순으로 특전을 선물합니다.

회장에서 연장 하시는 경우의 선물(A 코스, B코스, 컴백, 업그레이드 공통)

●PREMIUM DOUBLE STICKER(PINK or BLACK)
●연장 특전

[연장 대상자]
・유효기간이 2014년 8월 말까지의 분들

연장 하실 때 디지털 회원증이 필요합니다. 디지털 회원증을 준비하여 주시기 바랍니다.

[QR코드가 포함된 디지털 회원증]

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「​AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。