Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Chinese (Simplified) → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 May 2014 at 17:22

[deleted user]
[deleted user] 50
Chinese (Simplified)

衷心感谢各位报名参加《TOHOSHINKI 2014巡回演唱会~树~》。

在完成舞台设置以及实际地现场确认之后,决定开放5/27(二),5/28(三),大阪城HALL演唱会的器材席。
(器材席:原本预留出来放器材的地方,由于某些原因空出来而做成的席位。)

5/26(一)21:00开始,按照先后顺序发售当天的器材席的兑换券。

Chinese (Traditional)

衷心感謝各位報名參加《TOHOSHINKI 2014巡迴演唱會~樹~》。

在完成舞臺設置以及實際地現場確認之後,決定開放5/27(二),5/28(三),大阪城HALL演唱會的器材席。
(器材席:原本預留出來放器材的地方,由於某些原因空出來而做成的席位。)

5/26(一)21:00開始,按照先後順序發售當天的器材席的兌換券。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.