Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Chinese (Simplified) → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 May 2014 at 14:17

Chinese (Simplified)

『ayumi hamasaki PREMIUM SHOWCASE ~Feel the love~』
5/23(周五)18点开始决定第3次受理『TeamAyu』入场券!!(先到先得)
有关确定舞台计划,包括体育馆座位,进行追加座位的销售​!​

【关于第3次受理TeamAyu入场券】
这次的第3次入场券受理,限2014年5月19日(周一)23:59为止,已加入粉丝俱乐部的会员(=已付款),
有效期是2014年5月以后的粉丝。

Chinese (Traditional)

『ayumi hamasaki PREMIUM SHOWCASE ~Feel the love~』
5/23(週五)18點開始決定第3次受理『TeamAyu』入場券!!(先到先得)
有關確定舞台計劃,包括體育館座位,進行追加座位的銷售​!​

【關於第3次受理TeamAyu入場券】
這次的第3次入場券受理,限2014年5月19日(週一)23:59為止,已加入粉絲俱樂部的會員(=已付款),
有效期是2014年5月以後的粉絲。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.